回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 10 節經文
printer-friendly格式
Acts15:29
就是禁戒
<567>
<5733>
祭偶像的物
<1494>
和
<2532>
血
<129>
,並
<2532>
勒死的牲畜
<4156>
和
<2532>
姦淫
<4202>
。這幾件
<3739>
你們若能自己
<1301>
<5723>
禁戒
<1301>
<5723>
不犯
<1537>
就好了
<4238>
<5692>
<2095>
。願你們平安
<4517>
<5770>
!
Acts21:25
至於
<1161>
{
<4012>
}信
<4100>
<5761>
主的外邦人
<1484>
,我們
<2249>
已經寫信
<1989>
<5656>
擬定
<2919>
<5660>
,叫他們
<846>
謹忌
<5083>
<5721>
那{
<3367>
}{
<5108>
}{
<1508>
}{
<5442>
}{
<5733>
}{
<846>
}{
<5037>
}祭偶像
<1494>
之物,和
<2532>
血
<129>
,並
<2532>
勒死
<4156>
的牲畜,與
<2532>
姦淫
<4202>
。
1Cor8:1
<1161>
論到
<4012>
祭偶像
<1494>
之物,我們曉得
<1492>
<5758>
{
<3754>
}我們都
<3956>
有
<2192>
<5719>
知識
<1108>
。但知識
<1108>
是叫人自高自大
<5448>
<5719>
,惟
<1161>
有愛心
<26>
能造就
<3618>
<5719>
人。
1Cor8:4
{
<3767>
}論到
<4012>
吃
<3767>
祭偶像
<1494>
之物,我們知道
<1492>
<5758>
{
<3754>
}偶像
<1497>
在
<1722>
世
<2889>
上算不得
<3762>
甚麼,也
<2532>
{
<3754>
}知道神只
<1508>
有一位
<1520>
,再沒有
<3762>
別的
<2087>
神
<2316>
。
1Cor8:7
但
<235>
{
<1722>
}人
<3956>
不
<3756>
都有這等知識
<1108>
。{
<1161>
}有人
<5100>
到
<2193>
如今
<737>
因拜慣了
<4893>
偶像
<1497>
,就以為
<5613>
所吃的
<2068>
<5719>
是祭偶像
<1494>
之物。{
<2532>
}他們
<846>
的良心
<4893>
既然{
<5607>
}{
<5752>
}軟弱
<772>
,也就污穢
<3435>
<5743>
了。
1Cor8:10
<1063>
若
<1437>
有人
<5100>
見
<1492>
<5632>
你這有知識
<1108>
的,在偶像的廟
<1493>
裡
<1722>
坐席
<2621>
<5740>
,這人
<846>
的良心
<4893>
,若是
<5607>
<5752>
軟弱
<772>
,豈不
<3780>
放膽
<3618>
<5701>
去
<1519>
吃
<2068>
<5721>
那祭偶
<1494>
像之物麼?
1Cor10:19
{
<3767>
}我是怎麼
<5101>
說
<5346>
<5748>
呢?{
<3754>
}豈是
<2076>
<5748>
說祭偶像
<1497>
之物算得甚麼
<5100>
呢?或
<2228>
說{
<3754>
}偶像
<1494>
算
<2076>
<5748>
得甚麼
<5100>
呢?
1Cor10:28
{
<1161>
}若
<1437>
有人
<5100>
對你們
<5213>
說
<2036>
<5632>
:這
<5124>
是
<2076>
<5748>
獻過祭
<1494>
的物,就
<2532>
要為那告訴
<3377>
<5660>
你們的人,並為
<1223>
良心
<4893>
的緣故
<1565>
不
<3361>
吃
<2068>
<5720>
。{
<1063>
}{
<1093>
}{
<2962>
}{
<2532>
}{
<4138>
}{
<846>
}
Rev2:14
然而
<235>
,有
<2192>
<5719>
幾件事
<3641>
我要責備
<2596>
你
<4675>
:因為
<3754>
在你那裡
<1563>
有
<2192>
<5719>
人服從了
<2902>
<5723>
巴蘭
<903>
的教訓
<1322>
;這
<3739>
巴蘭曾教導
<1722>
<1321>
<5707>
巴勒
<904>
將絆腳石
<4625>
放在
<906>
<5629>
以色列
<2474>
人
<5207>
面前
<1799>
,叫他們吃
<5315>
<5629>
祭偶像之物
<1494>
,{
<2532>
}行姦淫的事
<4203>
<5658>
。
Rev2:20
然而
<235>
,有
<2192>
<5719>
一件事
<3641>
我要責備
<2596>
你
<4675>
,就是
<3754>
你容讓
<1439>
<5719>
那
<3588>
自
<1438>
稱
<3004>
<5723>
是先知
<4398>
的婦人
<1135>
耶洗別
<2403>
教導
<1321>
<5721>
我的
<1699>
僕人
<1401>
,{
<2532>
}引誘
<4105>
<5745>
他們行姦淫
<4203>
<5658>
,{
<2532>
}吃
<5315>
<5629>
祭偶像之物
<1494>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文